

"Radicata a Roma: la svolta transculturale nella scrittura italofona nomade di Jhumpa Lahiri", in: Il pensiero letterario come fondamento di una testa ben fatta, edited by Marina Geat, Rome, Roma TRE Press, 2017, pp. 219-247.
"Migrazione, discorsi minoritari, transculturalità: il caso di Jhumpa Lahiri", in: Scrivere tra le lingue. Migrazione, bilinguismo, plurilinguismo e poetiche nell'Italia contemporanea (1989-2015), edited by Daniele Comberiati and Flaviano Pisanelli, Rome, Aracne, 2017, pp. 77-92.
Veronica Frigeni, "L'italiano perturbante di Jhumpa Lahiri", in: Italian Studies, vol. 75, n. 1, p. 99-110,, cfr. p. 110 (note 27).
"On the Theory of a Transcultural Francophony. The Concept of Wolfgang Welsch and its Didactic Interest", Transnational '900. Novecento transnazionale. Letterature, arti e culture / Transnational 20th Century. Literatures, Arts and Cultures, vol. 1, n. 1, (ISSN: 2532-1994 doi: 10.13133/2532-1994_1.4_2017 Open access article licensed under CC-BY), University of Rome La Sapienza, March 2017, p. 40-56.
"I discorsi di violenza nella mini-serie Volto Nascosto (2007/2008) di Gianfranco Manfredi. Da Tempo di uccidere (1947) alla rappresentazione postmoderna della guerra coloniale italiana in Africa nel fumetto europeo", in: Paradigmi di violenza e transculturalità: il caso italiano (1990-2015). Atti del convegno a Villa Vigoni, 8-10 ottobre 2014, edited and with a preface by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa, Nora Moll and Franca Sinopoli (Ed.), vol. 2 of the book series Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies (TSIL) edited by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa and Costantino Maeder, Berlin et al.: Peter Lang, 2017, pp. 141-178.
Romina Linardi: Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur. Eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader, vol. 3 of the book series Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies (TSIL) edited by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa and Costantino Maeder, Frankfurt a.M. et al.: Peter Lang, 2017, 290 pp.
Stephanie Neu-Wendel: "Romina Linardi: Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur. Eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader, Frankfurt a.M.: Peter Lang, 2017, 290 Seiten, € 55,95 (Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies, 3). Mario Rossi: Il nome proprio delle cose. Oggetti narranti in opere di scrittrici postcoloniali italiane, Frankfurt a.M.: Peter Lang, 2015, 473 Seiten, € 83,30", in: Italienisch. Zeitschrift für italienische Sprache und Literatur, Frankfurter Stiftung für deutsch-italienische Studien, Tübingern, Narr Francke Attempto Verlag, spring 2018, n. 79, pp. 133-135.
"Transkulturelle Marmorausstellung Metamorphic Resonance in der Toskana", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 12.07.2017.
Paradigmi di violenza e transculturalità: il caso italiano (1990-2015). Atti del convegno a Villa Vigoni, 8-10 ottobre 2014, edited and with a preface by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa, Nora Moll and Franca Sinopoli (Ed.), vol. 2 of the book series Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies (TSIL) edited by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa and Costantino Maeder, Berlin et al.: Peter Lang, 2017.
"Ai Weiwei in Wien: Translocation - Transformation", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 28.10.2016.
"Christo am Lago d'Iseo: The Floating Piers", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 5.7.2016.
"Dall'abito all'habitus. Cinque tesi a proposito del significato identitario della moda e del costume italiano attraverso i secoli, l'evolversi delle discipline e il cambiamento storico dei valori personali e sociali", co-authored with Carmela D'Angelo, in: Moda Made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano, edited and with a preface by Dagmar Reichardt and Carmela D'Angelo, presenting an interview with Dacia Maraini, Firenze: Franco Cesati Editore, (Civiltà italiana. Terza serie, no. 10), 2016, pp. 11-38.
"Das neue 'Europa der Werte'", in: Mail aus Riga. Kultur - Medien - Riga, [E-paper], March 2016, n. 125, p. 26-31 [interview with D.R. on the occasion of her new appointment as Chair of Media Industry at the Latvian Academy of Culture in Riga, Latvia].
"La moda è la spuma dell'onda. Intervista a Dacia Maraini", postface commented and edited by Dagmar Reichardt and Carmela D'Angelo, in: Moda Made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano, edited and with a preface by Dagmar Reichardt and Carmela D'Angelo (Ed.), presenting an interview with Dacia Maraini, Firenze: Franco Cesati Editore, (Civiltà italiana. Terza serie, no. 10), 2016, pp. 209-216.
Reviews:
- Elli Carrano: "Quando il made in Italy diventa cultura", Corriere d'Italia, (Società e cultura), February 2017, p. 24; pubblicazione online sotto il titolo "'Sguardi incrociati' fra tempo e spazio: Quando il made in Italy diventa cultura", in: Lo specchio di carta, Osservatorio del romanzo italiano contemporaneo,(Sconfinamenti), online magazine at University of Palermo directed by Domenica Perrone, commented by Davide Francesco Fragapane by highlighting parts of the text of Elli Carrano, 29 May 2017, http://www.lospecchiodicarta.it/2017/05/29/sguardi-incrociati-fra-tempo-e-spazio-quando-il-made-in-italy-diventa....
- Luigi Saitta: "Moda Made in Italy", Debrecen chiama Italia, online magazine, University of Debrecen/Hungary, 23 May 2017, https://debrecenchiamaitalia.wordpress.com/2017/05/23/moda-made-in-italy-recensione-di-luigi-saitta/.
- Miriam Wölfel: "Dagmar Reichardt / Carmela D'Angelo (Hrsg.), Moda Made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano, Firenze: Franco Cesati 2016", in: Ziibaldone. Zeitschrift für italienische Kultur der Gegenwart, (special issue on Contemporary Italian Theatre: "Gegenwartstheater aus Italien"), Tübingen, Stauffenburg, n. 62, autumn 20116, pp. 149-150.
Promotional lectures on this topic:
- "Dacia Maraini e lo scivere meandrico", IX Congreso Internacional AUDEM Mujeres de letras: pioneras en el arte, ensayismo y la educación, Sección A - Ensayistas y literatas: Escritoras de ensayo y otros géneros que han aportado obras relevantes a la historia de la literatura, coordinated by Elena Meseguer and Isabel Guardiola, Facultad de Letras, Universidad de Murcia, Murcia/Spain, 20-21 October .2016, 21 October 2016, 9.30-10.40 h.
- "The many languages of Italian fashion", International Conference on the occasion of the 5th year of Italian Studies at the Department of Specialized and Intercultural Comunication Studies (Faculty of Applied Linguistics) at the University of Warsaw Dal monologo al polilogo: l'Italia nel mondo. Lingue, letterature e culture in contatto, organized by Anna Tylusinska-Kowalska and Elzbieta Jamrozik, University of Warsaw, 7-8 April 2017.
- "Moda - Arte - Gender. Amicizie all’italiana: la moda come ponte transculturale tra l’Italia e il mondo ", Le silhouette. Dialoghi sull'identità femminile a proposito del centenario di nascita di Magda Szabó, presentation and round table with the writers Dacia Maraini and Antonella Cilento, Accademia d'Ungheria, Via Giulia 1, Rome/Italy, 30-31 May 2017.
- "The many languages of transculturality. Ways of cultural transfer and the world of Italian fashion", course unit for "Beyond Horizons: Transmitting and Writing New Identities of Minorities and Migrants in and Beyond Europe", Summerschool course for MA-students, Research Master students and PhD-students in Humanities/Social Sciences/Philosophy, coordinated by Petra Broomans and Jeanette den Toonder, Faculty of Arts, University of Groningen/The Netherlands, 18-23 June 2017, 20 June 2017, 9.30-12.30 h.
"Introduzione: Le innovazioni 'caleidoscopiche' del Verga. Dal Verismo siciliano alla transculturalità", Verga innovatore / Innovative Verga: L’opera caleidoscopica di Giovanni Verga in chiave iconica, sinergica e transculturale / The Kaleidoscopic Work of Giovanni Verga in Iconic, Synergetic and Transcultural Terms, introduction to the collection edited by Dagmar Reichardt and Lia Fava Guzzetta, with a preface by Rita Venturelli (Istituto Italiano di Cultura Amsterdam), vol. 1 of the book series “Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies” (TSIL) edited by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa and Costantino Maeder, Frankfurt a.M. et al.: Peter Lang, 2016, pp. 17-42.
Moda Made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano, edited and with a preface by Dagmar Reichardt and Carmela D'Angelo (Ed.), presenting an interview with Dacia Maraini, Firenze: Franco Cesati Editore, (Civiltà italiana. Terza serie, no. 10), 2016, 230 pp.
Reviews:
- Giulia Pelillo-Hestermeyer: "Moda made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano", in: Italian Culture, 28.6.2018, DOI: 10.1080/01614622.2018.1480418, online: https://doi.org/10.1080/01614622.2018.1480418 [in Italian; to read the article click also on the link above (PDF)].
- Elli Carrano: "Frivola e ludica", in: Cluverius. "Was ich in Mailand (und in Italien), sah, las und hörte", 11.7.2017, http://cluverius.com/frivola-e-ludica [in Italian].
- Elli Carrano: "Quando il made in Italy diventa cultura", in: Corriere d'Italia, (Società e cultura), February 2017, p. 24; pubblicazione online sotto il titolo "'Sguardi incrociati' fra tempo e spazio: Quando il made in Italy diventa cultura", in: Lo specchio di carta. Osservatorio del romanzo italiano contemporaneo, (Sconfinamenti), online magazine at University of Palermo directed by Domenica Perrone, commented by Davide Francesco Fragapane by highlighting parts of the text authored by Elli Carrano, 29 May 2017, http://www.lospecchiodicarta.it/2017/05/29/sguardi-incrociati-fra-tempo-e-spazio-quando-il-made-in-italy-diventa-cultura/ [both in Italian].
- Elli Carrano: "Moda Made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano, a cura di Dagmar Reichardt e Carmela D'Angelo, Firenze: Franco Cesati Editore 2016, pp. 228, € 23,00", in: Italienisch. Zeitschrift für italienische Sprache und Literatur, May 2017, n. 77, pp. 125-127 [in Italian].
- Luigi Saitta: "Moda Made in Italy", in: Debrecen chiama Italia, online magazine, University of Debrecen/Hungary, 23 May 2017, https://debrecenchiamaitalia.wordpress.com/2017/05/23/moda-made-in-italy-recensione-di-luigi-saitta/ [in Italian].
- Miriam Wölfel: "Dagmar Reichardt / Carmela D'Angelo (Hrsg.), Moda Made in Italy. Il linguaggio della moda e del costume italiano, Firenze: Franco Cesati 2016", in: Ziibaldone. Zeitschrift für italienische Kultur der Gegenwart, (special issue on Contemporary Italian Theatre: "Gegenwartstheater aus Italien"), Tübingen, Stauffenburg, n. 62, autumn 2016, pp. 149-150 [in German].
Promotional lectures on this topic:
- "Dacia Maraini e lo scivere meandrico", IX Congreso Internacional AUDEM Mujeres de letras: pioneras en el arte, ensayismo y la educación, Sección A - Ensayistas y literatas: Escritoras de ensayo y otros géneros que han aportado obras relevantes a la historia de la literatura, coordinated by Elena Meseguer and Isabel Guardiola, Facultad de Letras, Universidad de Murcia, Murcia/Spain, 20-21 October .2016, 21 October 2016, 9.30-10.40 h.
- "The many languages of Italian fashion", International Conference on the occasion of the 5th year of Italian Studies at the Department of Specialized and Intercultural Comunication Studies (Faculty of Applied Linguistics) at the University of Warsaw Dal monologo al polilogo: l'Italia nel mondo. Lingue, letterature e culture in contatto, organized by Anna Tylusinska-Kowalska and Elzbieta Jamrozik, University of Warsaw, 7-8 April 2017.
- "Moda - Arte - Gender. Amicizie all’italiana: la moda come ponte transculturale tra l’Italia e il mondo ", Le silhouette. Dialoghi sull'identità femminile a proposito del centenario di nascita di Magda Szabó, presentation and round table with the writers Dacia Maraini and Antonella Cilento, Accademia d'Ungheria, Via Giulia 1, Rome/Italy, 30-31 May 2017.
- "The polyphonic language of transculturality. Ways of cultural transfer and the world of Italian fashion", course unit for "Beyond Horizons: Transmitting and Writing New Identities of Minorities and Migrants in and Beyond Europe", Summerschool course for MA-students, Research Master students and PhD-students in Humanities/Social Sciences/Philosophy, coordinated by Petra Broomans and Jeanette den Toonder, Faculty of Arts, University of Groningen/The Netherlands, 18-23 June 2017, 20 June 2017, 9.30-12.30 h.
"Musicking - Eugene und die europäische Klassik", conference report written by Akiko Hitomi, revised by Dagmar Reichardt, in: Kultur-Port.De, online publication on www.kultur-port.de, 18.4.2016 [article about the lecture "Johann Friedrich Reichardt’s Mignon: from an educational Kunstlied to a transcultural vision", given by D.R. during the First International Conference of the Oregon University School of Music and Dance Musicking: Performance, Politics & Personalities, Opening Panel "Romanticism and Historical Performance Practice", 12.-16.4.2016, Eugene/Oregon, Collier House – University of Oregon, 13.4.2016].
"Nordische Medienkulturen, Beispiel Baltikum", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 27.4.2016.
„,Stuart Hall und das Ringen mit den Engeln", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 27.2.2016.
„,Ex caelis oblatus' – Ein Geschenk des Himmels. Umberto Eco: Dichter, Denker und Philosoph", obituary for Umberto Eco - on his death on 19.2.2016, Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 22.2.2016.
Verga innovatore / Innovative Verga: L’opera caleidoscopica di Giovanni Verga in chiave iconica, sinergica e transculturale / The Kaleidoscopic Work of Giovanni Verga in Iconic, Synergetic and Transcultural Terms, collection of essays in three languages edited and with an introduction by Dagmar Reichardt and Lia Fava Guzzetta, with a preface by Rita Venturelli (Istituto Italiano di Cultura Amsterdam), vol. 1 of the book series Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies (TSIL) edited by Dagmar Reichardt, Rotraud von Kulessa and Costantino Maeder, Frankfurt a.M. et al.: Peter Lang, 2016, 382 pp.
Corbellini, Sabrina et al.: "Citizens' Resilience in Times of Crisis: Sustainable Citizenship II", ICOG - The Groningen Research Institute for the Study of Culture, Groningen, 2013, pp. 11 and 23.
Maurizio Rebaudengo: "Verga innovatore - Recensione", in: Mosaico Italiano. Sotto l'egida dell'Istituto Italiano di Cultura Rio de Janeiro e dei dipartimenti di italiano delle università pubbliche brasiliane, anno XIII, numero 182, (Letteratura e politica), supplemento della rivista Comunità Italiana, Rio de Janeiro, Brazil, Editora Comunità, p. 32-37.
Maurizio Rebaudengo: "Dagmar Reichardt / Lia Fava Guzzetta (a cura di): Verga innovatore / Innovative Verga [....]" - ["Kurzrezension"], in: Italienisch. Zeitschrift für italienische Sprache und Literatur, spring 2019, n. 81, (special focus on: How Italy thinks about Europe), Tübingen, Narr Francke Attempto, p. 108-114.
Luigi Saitta: "Verga scrittore classico e contemporaneo", in: Debrecen chiama Italia, 25.3.2019.
Luigi Saitta: "Una raccolta di saggi: Verga nostro contemporaneo", in: Succede oggi - Cultura nell'informazione quotidiana, 13.6.2019.
Luigi Saitta: "Verga innovatore / Innovative Verga : L’opera caleidoscopica di Giovanni Verga in chiave iconica, sinergica e transculturale, Dagmar Reichardt et Lia Fava Guzzetta (éd.)", in: Transalpina. Ètudes italiennes, (special issue: Traductions, adaptations, réceptions de l'oeuvre de Giovanni Verga), n. 22, 2019, p. 175-177.
Sergio Di Giacomo: "Messina, ecco Verga innovatore", in: Avvenire, section "Agorà", 3.11.2022, p. 19.
N.N.: "Si apre oggi: convegno internazionale su Giovanni Verga", in: Gazzetta del Sud, section "Messina", 3.11.2022, p. 20.
Serdig: "Il convegno per il Centenario di Giovanni Verga: 'Le miniature di Verga: narrativa breve e scena del mondo'", in: Moleskine. Notes mensile di informazione, attualità, cultura, arte e spettacolo, monthly magazine directed by Geri Villaroel, edited by Moleskine Associazione Culturale, Messina, October 2022, p. 50.
"Die Sprache Europas ist Multilingualität: Riga Summit 2015 zeigt Wege zur Verständigung auf", by Janina Gutermann and Natalia Raaben, Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 05.05.2015 [academic advisory service].
"Internationales Filmfest Emden-Norderney: Anna Maria Mühe, Rolf Becker und Bundespräsident a.D. Christian Wulff über politischen Sinn und Unsinn - und die Absurditäten des Alltags", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 12.06.2015.
"Kreativquartiere in Riga", photo-gallery by Janina Gutermann and Natalia Raaben, Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 15.6.2015 [academic advisory service].
"Meisterhafter Arthouse-Film: Mieke Bal wie sie lacht, lehrt und dreht", Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 19.10.2015
"Neuer Promotionsstudiengang auf Deutsch an der Lettischen Kulturakademie Riga", online-news on www.Kultur-Port.de, 27.4.2015 [announcing the newly founded PhD-course at the Latvian Academy of Culture LAC in Riga/Latvia, co-directed by Dagmar Reichardt since 2016].
Read the news:
"Nuovi spazi transculturali: come la Divina Commedia è passata da Filalete attraverso i Paesi Bassi al Sudafrica", in: Deutsches Dante-Jahrbuch, Deutsche Dante-Gesellschaft, vol. 90, Issue 1 (August 2015), p. 179-192. Online (since 11.9.2015), available on the website of De Gruyter Publisher, DOI: https://doi.org/10.1515/dante-2015-0009.
"Sprachen schützen vor dem 'digitalen Aussterben'", by Janina Gutermann, Kultur-Port.de, online publication on www.kultur-port.de, 15.05.2015 [academic advisory service].
"Groningen: Summer School call among master-students and PhD's", online news: www.Kultur-Port.de [News], 31.3.2015.
Read the news: http://www.kultur-port.de/index.php/kunst-kultur-news/11184--groningen-summer-school-call-among-master-students-and-phds.html
"The Doctor as Poet - The Poet as Doctor. Trauma, Therapeutic Autobiography and the Power of Literature", in: International Journal of Humanities and Social Science, Vol. 5, No. 3, March 2015, ISSN 2220-8488 (Print), p. 115-122; 2221-0989 (Online), www.ijhssnet.com.
„Andromeda Mega Express Orchestra – Uraufführung in Riga”, in: Kultur-Port. Der Kompass der Künste, online publication on www.kultur-port.de, 06.10.2014 [academic advisory service].
„Introduzione” [co-authored with Alberto Bianchi], in: Letteratura e cinema, edited and with a preface by Dagmar Reichardt and Alberto Bianchi (Ed.), in collaboration with Carmela D'Angelo, Firenze: Franco Cesati Editore, (Civiltà italiana. Terza serie, no. 5), 2014, pp. 9-17.
Book presented in: “Neu: Literatur und Kino aus Italien“, in: Kultur-Port. Der Kompass der Künste, online publication on www.kultur-port.de [URL: http://www.kultur-port.de/index.php/kunst-kultur-news/9965-neu-literatur-und-kino-aus-italien.html], 14.08.2014; „AA.VV. Letteratura e cinema”, online presentation on the website of the publishing house Franco Cesati Editore, URL: http://www.francocesatieditore.com/testovis-349.html, 13.8.2014.
"Neu: Literatur und Kino aus Italien", online news: www.Kultur-Port.de [News], 14.8.2014.
Read the news: http://www.kultur-port.de/index.php/kunst-kultur-news/9965-neu-literatur-und-kino-aus-italien.html
„L'emigrante dello stetoscopio anziché della zappa. Eine Relektüre Giuseppe Bonaviris als Gründungsvater der zeitgenössischen italophonen Migrationsliteratur”, in: Migration et identité, edited and with a preface by Thomas Klinkert (Ed.), Freiburg i.B./Berlin: Rombach, (Freiburger Romanistische Arbeiten, no. 7), 2014, pp. 195-212.
Slightly revised online-version: „Giuseppe Bonaviri – einer der Gründungsväter der Migrationsliteratur Italiens”, in: Kultur-Port. Der Kompass der Künste, online publication on www.kultur-port.de [URL: http://www.kultur-port.de/index.php/kunst-kultur-blog/literatur/9065-giuseppe-bonaviri-einer-der-gruendungsvaeter-der-migrationsliteratur-italiens-.html], 21.03.2014.
Review: Julia Pröll (Saarbrücken/Innsbruck), "Thomas Klinkert": Migration et identité", in: Germanisch-Romanische Monatsschrift, (New Series, vol. 66/1), Heidelberg, Winter, 2016, p. 136-139 [URL: http://file:///Users/Dagmar/Downloads/Rez_Pro%CC%88ll_GRM%202016.pdf], 16.4.2017 [view the book presentation in the PDF-extract attached].
Letteratura e cinema, edited and with a preface by Dagmar Reichardt and Alberto Bianchi (Ed.), in collaboration with Carmela D'Angelo, Firenze: Franco Cesati Editore, (Civiltà italiana. Terza serie, no. 5), 2014, 164 pp.
Presented in: “Neu: Literatur und Kino aus Italien“, in: Kultur-Port. Der Kompass der Künste, online publication on www.kultur-port.de [URL: http://www.kultur-port.de/index.php/kunst-kultur-news/9965-neu-literatur-und-kino-aus-italien.html], 14.08.2014; „AA.VV. Letteratura e cinema”, online presentation on the website of the publishing house Franco Cesati Editore, URL: http://www.francocesatieditore.com/testovis-349.html, 13.8.2014.
„Lunaria. In der leuchtenden Freude der Täuschung”, in: Etta Scollo, Lunaria. Dalla favola teatrale di Vincenzo Consolo, CD-booklet, Jazzhaus Records (in-akustik), 28.2.2014 [academic advice by Dagmar Reichardt].
„Mein Bonaviri”, essay on the occasion of the 90th birthday of the Sicilian author Giuseppe Bonaviri, in: Kultur-Port. Der Kompass der Künste, online publication on www.kultur-port.de, 11.07.2014.
"Meisterkurs Kulturmanagement: Verständigung durch Musik in Riga", in: Mail aus Riga. Kultur - Medien - Riga, [E-paper], December 2014, n. 123, p. 4-5 [students' report on a class given by D.R.].
„Giuseppe Bonaviri - einer der Gründungsväter der Migrationsliteratur Italiens“, online publication: www.kultur-port.de, 21.03.2014.
„Die Mitternachtsgeschichte”, in: Marco Beasley, Il racconto di mezzanotte [The Midnight Tale], translation of the songtexts from Italian into German by Dagmar Reichardt, CD-booklet and program of the live concert by Marco Beasley at Musikfestspiele Potsdam, Germany (Nacht der Antike: Marco Beasley) on the occasion of the program Mittelmeer. Zwischen Traum und Antike, 13.-29.6.2014, Park Sanssoucis/Bildergalerie, Potsdam/Germany, 22.6.2014.
„Villa Vigoni: Gewalt, kulturelles Gedächtnis und Transkulturalität”, online publication: www.kultur-port.de, 11.11.2014.
"Ernst und Leichtigkeit im frühen Nachkriegswerk von Giuseppe Bonaviri und Paul Willems", in: Kathrin Ackermann and Susanne Winter (Ed.): Nach allen Regeln der Kunst. Werke und Studien zur Literatur-, Kunst- und Musikproduktion. Für Peter Kuon zum 60. Geburtstag, (Austria: Forschung und Wissenschaft. Literatur- und Sprachwissenschaft, vol. 23), Wien/Münster: LIT, 2013, pp. 105-118.
"Kreative Spiele der literarischen Sinnhaftig- und Sinnlosigkeit. Giuseppe Bonaviris Roman Il fiume di pietra (1964) und Paul Willems' Theaterstück La ville à voile (1969)", in: Sonja Klimek, Julian Reidy and Markus Winkler (Ed.): Die Literatur und ihr Spiel. La littérature et son jeu, in: Colloquium Helveticum 43/2012, (Cahiers suisses de littérature générale et comparée. Schweizer Hefte für allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft. Quaderni svizzeri di letteratura generale e comparata. Swiss Review of General and Comparative Literature), Freiburg/Schweiz: Academic Press Fribourg, 2013, pp. 82-95.
"La presenza subalterna in Italia e la scrittura come terapia", in: Incontri. Rivista europea di studi italiani, vol. 28/1, Italy's Colonial Past Reconsidered, Utrecht University Library Open Access Journals, 2013, pp. 16-24.
"Transkulturelle Gewaltaspekte in der zeitgenössischen scrittura femminile italofona: Sibhatu, Ali Farah, Ghermandi, Scego", in: Martha Kleinhans and Richard Schwaderer (Ed.): Transkulturelle italophone Literatur. Letteratura italofona transculturale, Würzburg: Königshausen & Neumann, 2013, pp. 115-137.
"Trauma e autobiografismo in Pirandello e Bonaviri", in: Bart Van den Bossche, Monica Jansen and Natalie Dupré (Ed.): Finzioni & finzioni. Illusione e affabulazione in Pirandello e nel modernismo europeo. Atti del Convegno Internazionale Lovanio/Anversa, 19-21 maggio 2010, Helmond/Firenze: Stichting Luigi Pirandello/Franco Cesati Editore, 2013, pp. 301-311.
"Cultura cosmopolita: migrazione, modificazione e modernità liquida nei testi di Salah Methnani, Magdi Allam e Cristina Ali Farah", in: Corinna Salvadori Lonergan (Ed.): Insularità e cultura mediterranea nella lingua e nella letteratura italiana. Atti del XIX Congresso dell'AIPI Cagliari, 25-28 agosto 2010, (Civiltà Italiana Nuova Serie, n. 7/2012), 2 voll., Firenze: Franco Cesati Editore, vol. 2 ("L'altro Mediterraneo e altre sponde"), 2012, pp. 397-407.
"Bonaviri terapeuta. Letteratura di migrazione e scrittura empatica", in: Angelo Pagliardini and Alexandra Vranceanu (Ed.): Migrazione e patologie dell'humanitas nella letteratura europea contemporanea, (Forum Translationswissenschaft, n. 14), Frankfurt a.M./Berlin/Bern et al.: Peter Lang, 2012, pp. 219-230.
„The doctor as poet – The poet as doctor. Trauma, therapeutic autobiography and the power of literature”, Ars et Medicina symposium, The Norwegian Institute in Rome, Villa Sciarra, Viale XXX. Aprile 33, Rome/Italy, organized by the Institute of Art History of the University of Oslo/Norway (Einar Petterson), 7.-.8.5.2012, published as a podcast and on I-tunes on the website of the Ars et Medicina symposium.
"Versionen und Visionen. Translatorische und figurenkonzeptionelle Textveränderungsprozesse aufgezeigt an zwei Theaterentwürfen von Paul Willems' Off et la lune", in: Angela Fabris and Willi Jung (Ed.): Charakterbilder. Zur Poetik des literarischen Porträts. Festschrift für Helmut Meter, (Deutschland und Frankreich im wissenschaftlichen Dialog/Le dialogue scientifique franco-allemand, no. 2), Göttingen: V&R Unipress/Bonn University Press, 2012, pp. 557-582.
"Italienischer Schriftsteller Vincenzo Consolo verstorben", in: Kultur-Port.de [News], online publication on www.kultur-port.de, 23.1.2012.
„Wie human sind die Humanities?“, online publication: kultur-port.de, 18.08.2012.